French translator

Technical French translation

Technical translation must start with thorough research and understanding. Additionnally, I have some previous knowledge of the following industries:

Engineering translation

I have worked for clients in marine and civil engineering. This kind of translation require a technical mind and a will to spend hours reading up about a concept or understanding a project. Turns out I love it...

Science, environment and sustainability:

French translation of materials relating to these fields is more fun than work for me, since I have a real interest in these subjects. I have worked for compagnies such as Biopharma, Ecosea,and Engie Impact.

Travel & Tourism translation

Among my current clients are many hotels, restaurants, travel guides, museum and art galeries.

Art, architecture, literature & fiction

I translated 2 novels and several books about architecture and photography. There is something about turning your hobby into a job that makes you give it everything.

About me
Your French office
Free Consultation
Service Commitment
About free translations...
GDPR policy

French Translation
French translation
Technical French translation Legal French translation
Business French translation
French tender bid support
French interpreter
Certified translation
French Marketing
Marketing French translation
French SEO transcreation
French localisation
French press releases
French content writing
Telephone interpreting
French enquiries translation
French helper
Tips and Articles
Read my articles for tips on how to market your business in France
Download the ITI's guide on Translation : getting it right
Visit my other site for a bit of fun...

Get in touch

T: 07870 470939
Email me

More contact details...
French translator      French translator       French translator      French translator      French translator     

French Marketing, Marion Lambert-Nuding, Apple Tree Cottage, 19, Milford road, Lymington, Hampshire, SO4 8DF, United Kingdom. Tel: 07870 470939. Email: